Вилучили згадку про кіно і ТБ: в якому вигляді підтримали закон про англійську мову в комітеті Ради

Гуманітарний комітет Верховної Ради підтримав президентський законопроєкт №9432 про англійську мову, вилучивши з нього норми про кіно і телебачення.

Про це народний депутат від фракції "Європейська солідарність" Володимир В'ятрович повідомив у мережі 20 липня, передає редакція. 

Володимир В'ятрович зазначив, що гуманітарний комітет парламенту одноголосно ухвалив рішення про підтримку президентського законопроєкту 9432 про англійську мову з вилученням з нього усіх норм про кіно і телебачення. 

Так, із законопроєкту прибрали все, що могло б звузити використання української мови:

  • вимогу показу англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу;
  • зміни до закону про кінематографію;
  • зміни до закону про державну мову в частині кіно;
  • зміни до закону про медіа про зниження квоти україномовних програм.

В’ятрович назвав це рішення "мудрим та державницьким", а також зазначив, що воно дозволить розглядати законопроєкт "без вибухонебезпечних антиукраїнських норм".

Що відомо про законопроєкт про англійську мову в Україні

Наприкінці червня президент Володимир Зеленський подав до парламенту законопроєкт №9432, покликаний офіційно закріпити статус англійської як однієї з мов міжнародного спілкування в Україні.

Законопроєкт №9432 унормовує особливості застосування англійської мови у сферах освіти, культури, транспорту, охорони здоров’я, в роботі органів державної та місцевої влади, самоврядування, екстрених служб тощо. Зокрема, там вказані категорії посад, претенденти на які зобов’язані володіти англійською мовою.

У документі також передбачався перехід усіх кінотеатрів України на показ англомовних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами. Однак українці створили петицію з вимогою залишити у кіно дублювання українською і документ набрав необхідну для розгляду кількість голосів.