Гуманітарний комітет Верховної Ради підтримав президентський законопроєкт №9432 про англійську мову, вилучивши з нього норми про кіно і телебачення.
Про це народний депутат від фракції "Європейська солідарність" Володимир В'ятрович повідомив у мережі 20 липня, передає редакція.
Володимир В'ятрович зазначив, що гуманітарний комітет парламенту одноголосно ухвалив рішення про підтримку президентського законопроєкту 9432 про англійську мову з вилученням з нього усіх норм про кіно і телебачення.
Так, із законопроєкту прибрали все, що могло б звузити використання української мови:
- вимогу показу англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу;
- зміни до закону про кінематографію;
- зміни до закону про державну мову в частині кіно;
- зміни до закону про медіа про зниження квоти україномовних програм.
В’ятрович назвав це рішення "мудрим та державницьким", а також зазначив, що воно дозволить розглядати законопроєкт "без вибухонебезпечних антиукраїнських норм".
Що відомо про законопроєкт про англійську мову в Україні
Наприкінці червня президент Володимир Зеленський подав до парламенту законопроєкт №9432, покликаний офіційно закріпити статус англійської як однієї з мов міжнародного спілкування в Україні.
Законопроєкт №9432 унормовує особливості застосування англійської мови у сферах освіти, культури, транспорту, охорони здоров’я, в роботі органів державної та місцевої влади, самоврядування, екстрених служб тощо. Зокрема, там вказані категорії посад, претенденти на які зобов’язані володіти англійською мовою.
У документі також передбачався перехід усіх кінотеатрів України на показ англомовних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами. Однак українці створили петицію з вимогою залишити у кіно дублювання українською і документ набрав необхідну для розгляду кількість голосів.